Ái khanh, trẫm muốn làm kẻ thứ ba


Ái khanh, trẫm muốn làm kẻ thứ ba

Tên gốc: Ái khanh, trẫm tưởng tố cá đệ tam giả
Tác giả: Vân Thượng Gia Tử
Thể loại: Ngắn, hài hước, thiên chi kiêu tử, cung đình hầu tước, cận thủy lâu thai
Tình trạng bản raw: Hoàn

Văn án

Hoàng đế: “Ái khanh, trẫm muốn làm… kẻ thứ ba… bị vạn người phỉ nhổ…”
—–
Người dịch:

Yingie | Hoàn

Quân vương


Quân vương

Tác giả : Duật Kiều

Thể loại : cổ trang cung đình, nhất công nhất thụ, cường công cường thụ, phụ tử (trá hình), HE

Tình trạng bản gốc : hoàn

Văn án (Theo Mặc Nhiên)

Phượng Vũ rất yêu thương đại hoàng tử Phượng Quân của mình, dốc hết tâm sức dạy dỗ, bồi dưỡng Phượng Quân trở thành người kế vị, để rồi hai mươi năm sau phát hiện ra Phượng Quân không phải con ruột của mình.

Bản thân là một hoàng đế cao ngạo, bị phi tần mình sủng ái nhất lừa suốt hai mươi năm, thử hỏi Phượng Vũ làm sao chịu nổi? Người cũng đã chết, gia đình nàng ta cũng bị trừng trị, nhưng mối hận này vẫn không tiêu tán, cuối cùng đổ hết xuống đầu Phượng Quân.

Tức tốc triệu tập Phượng Quân từ biên trở ải về, lại hạ mê dược trong rượu, mong nghe được ý đồ phản nghịch của hắn, ngờ đâu thứ nghe được lại là ái mộ Phượng Quân dành cho mình.

Phượng Quân trước nay vẫn giấu diếm tình cảm của mình dành cho Phượng Vũ vì mặc cảm loạn luân, nay biết ra Phượng Vũ không phải cha ruột, tình yêu càng thêm khó dứt bỏ.

Phượng Vũ tìm mọi cách dày vò Phượng Quân để trả thù. Phượng Quân vì Phượng Vũ không màng tính mạng chinh chiến sa trường.

Một người yêu, một người hận, cứ thế dây dưa.

Đến cuối cùng, tâm ý của Phượng Quân liệu có cảm động được vị quân vương cao ngạo Phượng Vũ này?

Người dịch

Mặc NhiênHoàn

Trọng sinh chi nghiệt nô ngược quân


Trọng sinh chi nghiệt nô ngược quân

Tác giả : Mai Quả

Thể loại : Trường thiên, cổ trang, trọng sinh, ngược thân ngược tâm, có rape có sủng, trả thù máu me giết người như ngóe, (có mùi) huynh đệ văn, 1×1 ( quá trình np), cường công x (rất) cường thụ, (theo mình thì là) HE.

Tình trạng bản gốc : hoàn

Văn án (Theo Leonemean)

La Duy Tả tướng phủ đời trước yêu một người, để rồi cuối cùng mang họa diệt tộc, bản thân trở thành kỹ nam chết thảm nơi cánh đồng tuyết hoang dã.

Trời thương tình cho hắn thêm một cơ hội, nghĩ rằng kiếp này chỉ cần chuộc tội không cần tình yêu.

Sau khi tấm màn kịch mang tên Báo thù kéo lên, La Duy mới biết được đây lại là thêm một hồi tình kiếp.

Người yêu kiếp trước, ái nhân chân thành kiếp này, tân đế địch quốc tình thâm – ai mới là phu quân chân chính?

Ai làm tổn thương ai? Giấc mộng anh hùng thiên thu thống trị ngàn dặm giang sơn, cũng chỉ xem như mây khói phồn hoa thoảng qua, dùng ta trăm năm cô đơn đổi lấy ngươi một đời tiếu dung, có đáng giá?

Người dịch

Leonemean

Phượng Hứa Quân


Phượng Hứa Quân

Tác giả: Thiên Nham

Thể loại: cổ trang, xuyên không, cường cường, bá đạo vương gia công, rape

Tình trạng bản gốc: Hoàn

Văn án:

Minh tinh điện ảnh khí thế hơn người – Hứa Hi Diệp

Vì việc ngoài ý muốn mà bị cuốn vào vòng xoáy thời gian đến một thời đại xa lạ

Cho nên tình cờ gặp gỡ tên đại sắc lang tiêu dao vương gia – Quân Thích Ý!

Bất hạnh thay Hứa Hi Diệp lại cùng thái tử Phượng Tiềm Quốc có bộ dạng giống nhau như đúc

Vừa tỉnh dậy đã bị vương hậu xấu xa cưỡng ép đi làm thế thân,

Cuối cùng vì bị hạ xuân dược mà đánh mất trinh tiết vào tay Quân Thích Ý,

Hứa Hi Diệp tức giận, khó khăn lắm mới thôi căm phẫn nhưng vô kế khả thi

Đành phải tương kế tựu kế lợi dụng Quân Thích Ý để rời khỏi Phượng Tiềm Quốc,

Quân Thích Ý thật sự yêu say đắm tên tiểu yêu tinh mê người Hứa Hi Diệp này,

Càng chung sống biết được hắn là kẻ đến từ dị giới về sau càng thêm yêu quý lưu luyến hắn,

Thậm chí vì hắn mà tận lòng yêu thương dù đau khổ cũng không oán không hận,

Đến cuối cùng Tiêu Dao vương gia làm thế nào dụ dỗ tên tình nhân cố chấp này gật đầu đồng ý gả cho hắn đây?

____

Người dịch

Nguyệt Tận | Hoàn

Thương Hoàn thất cung


Thương Hoàn thất cung

Tác giả : Tụ Kỷ Trọng

Thể loại : Xuyên không, nhất công đa thụ, cung đình, giang hồ, sinh tử văn.

Tình trạng bản gốc : Hoàn

Văn án I (Theo Nhược Y)

Các ngươi cho ta một mảng chân tình

Ta liền hồi đáp các ngươi,toàn tâm toàn ý che chở cho các ngươi ,cho các ngươi quyền vị tôn quý

Phàm là ai nghe qua tên các ngươi đều phải cảm thấy kính nể và ngưỡng mộ,đều là vì các ngươi…

—–Thương hoàn thất cung—–

Cùng nắm tay nhau , cười phách thiên hạ !

Văn án II (Theo Nhược Y)

Hắn, ảnh vệ đứng đầu,kiên trì ngoan thuận, duy nhất chỉ nguyện vì một người

Hắn,phú quý nhất thiên hạ,nói cười thương kinh,thu lợi thiên hạ

Hắn,truyền nhân thần y,tài mạo vô song,ngấm ngầm chịu đựng bi thương

Hắn xinh đẹp nhất tam quốc,nhẫn nhục chịu đựng gánh vác trọng trách,rửa nhục tranh độc tôn

Hắn thân tại triều đình, tựa như minh nguyệt trong suốt lại một lòng vì dân chúng

Hắn,đứng đầu ma cung,âm tàn tà mị,cười đùa phong lưu

Hắn,thân thế kì lạ,dụng binh như thần,cuộc đời khó lường

Bọn họ, gặp gỡ hắn : khi thì lạnh lùng như hàn băng,rồi lại thỉnh thoảng ôn nhu như nước chảy

Vốn là vô tình lãnh huyết hay động tâm ? Là ma chướng hay điên cuồng?

Đáng tiếc ,có thể hay không mà theo đuổi?

Buồn cười, có thể hay không mà buông tay?

Người dịch

Quyển Thượng : Lạc Tuyết Như SươngHoàn

Quyển Trung : Phượng Vũ Cung

Cấm cung


Cấm cung

Tác giả : Mạt Hồi

Thể loại : đam mỹ, cổ trang, cung đình, 1×1, NC 17, niên hạ công, ấm áp, HE.

Tình trạng bản gốc : Hoàn

Tóm tắt (Theo Alek)

Truyện này là hoàng đế x hộ vệ, H rất nhiều, ấm áp vô cùng, nội dung cũng đặc sắc. Bên cạnh đề tài chính là tình yêu nam nam, tác giả còn viết về phận nữ nhân trong cung, cụ thể là hai vị thái hoàng thái hậu và hoàng thái hậu, mô tả sự giằng co giữa tình thân vs quyền lực của hai người fụ nữ vốn đã ngồi trên ngôi cửu ngũ chí tôn chốn hậu cung.

Tiểu thụ Tống Bình An là 1 hộ vệ cấp thấp, tính tình ngay thẳng, chất phác, ngoại hình bình thường… nói chung là một con người vô cùng bình thường, thế nhưng lại làm dc 1 việc rất fi thường là trở thành nhược điểm của hoàng đế.

Tiểu công hoàng đế Diệp Hoa, phải lòng tiểu thụ qua một cái bánh nướng từ thuở còn là nhi đồng, sau đó nhất kiến chung tình, quyết tâm biến cường đại để có thể bảo vệ tiểu thụ mưa không tới mặt, nắng không tới đầu >.<

Tình cảm tiểu công dành cho tiểu thụ fải nói là mênh mông, lai láng luôn. Bạn í đem con đầu lòng làm con chung của 2 ngừi (khúc nì coi truyện sẽ hiểu, dễ thương cực kì), thậm chí sửa niên hiệu quốc gia thành Bình An (tên của tiểu thụ), tha cho một ngàn mầm mống fản loạn để đổi lấy 1 mạng của tiểu thụ.

Truyện hay, đáng xem, nội dung làm gợi nhớ tới “Trẫm đích ngự tiền thị vệ” nhưng truyện này đặc sắc hơn nhiều. Khuyến khích down truyện này về xem nhé

____________

Người dịch :

lacphongcovanHoàn

Định Phong Ba


Định Phong Ba

Tác giả: Tiểu Bộ

Thể loại: cổ trang cung đình, chút ngược, anh tuấn công x mỹ thụ, song tính nhân, sinh tử văn

Tình trạng bản raw: Hoàn

Tóm tắt: (Theo Thiên Di)

Bé thụ là hoàng tử Huyền Vũ quốc, sinh ra là một song tính nhân, nên bị phụ hoàng coi là quái vật vứt vào chốn thâm sơn cùng cốc gần biên giới và nuôi dưỡng như con gái, bình thường muốn ra ngoài phải mặc đồ con gái mới được xuất môn.

Anh công là con của Giang tướng quân Viêm Di quốc (tổ ấm lý tưởng của cặp đôi Duật và Nhược ấy), vô tình rình em tắm tưởng em là con gái, máu mê gái nổi lên cứ đi theo em tò tò, còn giả bộ bị lạc đường xin em dẫn về nhà, chẻ củi, nấu cơm gì cũng tình nguyện.

Anh vốn là cậu ấm, về nhà làm a hoàn cho em chẳng mấy chốc đã gây nên cảnh gà bay chó sủa, nhà em đã tồi, anh mần một phen càng tàn thêm, làm em mấy phen muốn hộc máu mà hy sinh, thế nhưng dần dần tình cảm nảy sinh giữa hai người, lúc này anh công vẫn cứ đinh ninh em là nữ.

Anh bị trúng xuân dược, em lấy thân mình ra cứu (tới lúc này anh vẫn không biết em bị song tính vì lúc XXX bị bịt mắt rồi còn đâu), sau đó Đại hoàng tử Huyền Vũ quốc Bạt Thác vô Nhược bệnh chết em phải quay về làm vua. Từ đó 2 người không từ mà biệt.

Mấy năm sau, anh làm sứ thần sang nước em ký hòa ước mới té ngửa em là vua, nhìn lại thì thấy thằng con em giống y chang mình.

Trớ trêu thay, vua của anh sai anh sang là để ám sát em và…hạ hồi phân giải ( hô hô).

_______

Người dịch

Thiên Di | Hoàn