Họa đường xuân


Họa đường xuân

218_14102850_f97a11c88f5ead7

Tác giả: Neleta

Thể loại: trọng sinh, phụ tử niên thượng, cổ trang cung đình, giang hồ, 1×1, HE

Tình trạng bản raw: hoàn

Văn án:

Hai huynh đệ song sinh, một là thái tử, một ảnh tử không thể xuất hiện dưới mặt trời;

Hắn ghen tị vì y khỏe mạnh;

Y đố kị vì hắn có thể sống dưới ánh mặt trời;

Thân là ảnh tử, hôn nhân, vận mệnh, cái gì cũng không phải là của mình ,

Chỉ đến đêm khuya bóc ra lớp mặt nạ mới có thể nhìn thấy dáng vẻ của mình trong gương đồng;

Trang chủ Vân Hải sơn trang thì như thế nào, em ruột của thái tử lại như thế nào,

Y chỉ là một ảnh tử, một ảnh tử quyết định vận mệnh của cả gia tộc mẫu thân,

Một ảnh tử mà chính y cũng không biết mình có thể đi nơi nào,

Thế Di, Thế Di, nếu có thể thực sự bị bỏ quên thì cũng không hẳn không phải chuyện may mắn*;

Mãi cho đến……

“Nghe nói võ công của ngươi là thiên hạ đệ nhất, hôm nay ta đặc biệt đến lãnh giáo.”

Một ảnh tử võ công tuyệt luân,

Một võ si lấy việc đánh bại cao thủ khắp thiên hạ làm mục tiêu cả đời,

Cứ như vậy, gặp nhau.

“Sang năm lại đến !”

Ảnh tử bị võ si quấn quít, rồi mới……

*Chữ di trong Thế Di có nghĩa là bỏ rơi.

Người dịch:

Lan Hoa Chi | Hoàn

 

Ai là ai đích thương


Ai là ai đích thương

Tác giả : Neleta

Thể loại: xuyên qua (thực ra cái này nó giống trọng sinh hơn à), hiện đại, cường công si tình thụ, nhất thụ nhất công, ngược luyến tàn tâm, HE

Tình trạng bản gốc : hoàn

Văn án (Theo Rùa) :

Tôi yêu cậu hơn cả chính bản thân mình, đó là điều mà không ai có thể thay đổi được.

Cậu có thể không yêu tôi, nhưng không thể ngăn tôi yêu cậu

Yêu Tây Môn Trúc Âm, Đoạn Hoa bị hiểu lầm, bị thương tổn.

Nhưng hắn vẫn quyết dùng sinh mệnh của mình để loại bỏ kẻ có thể uy hiếp đến Tây Môn Trúc Âm – cha vợ của anh.

Kỳ tích thay, sau khi chết, Đoạn Hoa lại nhập hồn vào thân thể của thái tử giới giải trí Hồng Kông – Lục Bất Phá, người này và hắn có vài phần tương tự, càng thần kỳ hơn là thời đại này cũng không có gì biến hóa.

Cha mẹ mới tính cách kỳ lạ nhưng hết mực thương yêu hắn, trong sự ấm áp ấy, Đoạn Họa quyết định quên đi quá khứ, một lần nữa bắt đầu lại cuộc sống.

Một người ở Hồng Kông, một kẻ ở New York.

Một kẻ thành đạt đã có gia đình, một người thanh niên mới vừa mười tám, mặc dù gầy như cây trúc nhưng lại là một vận động viên bóng rổ.

Đoạn Hoa đã chết, nhưng Lục Bất Phá lại gặp lại người đàn ông mà “hắn” từng yêu.

Còn yêu sao? Không, yêu Tây Môn là Đoạn Hoa, hắn là Lục Bất Phá.

Có biết hắn đã chết oan uổng như thế nào không? Nói không quay đầu thì nhất định là không quay đầu.

Đánh chết hắn, hắn cũng không quay đầu!

Kia, làm gì được hắn?

Người dịch

Động RùaHoàn chính văn

Lang Nha


Lang Nha

Tác giả: Neleta

Thể loại: cổ trang, 1 x 1, lạnh lùng thụ, bá vương công, đồng sư môn

Tình trạng bản raw: Hoàn

Văn án:

Bảy năm trước, Trác Như Sơ vì cứu hắn mất đi một thân công lực,

Một đầu ô ti (tóc đen) chuyển thành tuyết, đại giới là đối phương quên hết chuyện trước kia.

Bảy năm sau, Ổ Dạ Lôi trở thành Đình Vương bạo ngược vô đạo,

Trác Như Sơ lúc đầu bất đắc dĩ, rời khỏi sư môn trở về bên cạnh hắn.

Khoảnh khắc Ổ Dạ Lôi nhìn thấy y, trong mắt tất cả đều là thị huyết, là bắt giữ,

Còn có kim nhọn xuyên tim ẩn ẩn sinh đau kia,

Hắn những tưởng có thể kéo xuống vẻ đạm mạc trên mặt Trác Như Sơ,

Nhưng hắn càng khát vọng, y lại chỉ dùng trong trẻo lạnh lùng, dội tắt sự bạo ngược nôn nóng của hắn.

Chỗ trống mất đi trong trí nhớ, hắn sẽ đích thân đoạt lại,

Mà răng sói đại biểu lời hứa, hắn tuyệt không cho phép Trác Như Sơ buông tay!

Ổ Dạ Lôi theo bản năng hỏi: “Ngươi vì sao bảy năm nay đều không lộ diện, lại càng không tới tìm ta?”

Trác Như Sơ mi tâm lại nhíu một phần, y đạm mạc nói: “Ngươi đã quên hết, ta còn đến làm gì? Quên mất, là trước kia, ta nhận thức ngươi trước kia, không biết ngươi kiếp này. . Ta và ngươi là người dưng.”

“Ngươi nói cái gì? !” Ổ Dạ Lôi nhảy qua đem Trác Như Sơ đặt ở dưới thân, lửa giận ngút trời, “Ngươi lặp lại lần nữa!”

Trái tim của hắn giống như bị hai khỏa răng sói trên cổ Trác Như Sơ đâm vào, sinh đau.

“Ta và ngươi là. . . . .” Hai chữ kia bị Ổ Dạ Lôi ngăn ở miệng.

Dùng sức cắn cắn môi Trác Như Sơ, Ổ Dạ Lôi dùng hôn trừng phạt y phản bội.

Đúng, phản bội.

Khi hắn nghe được hai chữ “người dưng” kia, hắn cảm giác mình bị phản bội, bị Trác Như Sơ phản bội.

_____

Người dịch

Ảo Vũ | Hoàn

Trầm Nịch


Trầm Nịch

Tác giả: Neleta

Thể loại: cổ trang, cung đình, sinh tử văn, 1×1, cường cường, hoàng đế thụ, vương gia công, ngọt ngào, HE

Tình trạng bản raw: Hoàn

Văn án: (Theo Fynnz)

Hắn yêu y, không thể phân rõ đã yêu y từ bao giờ; Từ hoàng tử đến thái tử đến quân vương, trong lòng của hắn vẫn chỉ có y; yêu thì như thế nào, đau đớn thì như thế nào; mối tình này không được thế nhân dung tha, hắn chỉ có thể chịu đựng. Hắn có sự kiêu ngạo của mình, cho dù thân là quân vương thì hắn cũng không dùng thủ đoạn  để cưỡng ép, mỗi lần nhìn thấy y cùng với người nhà hòa thuận vui vẻ thì trong lòng lại đau như xát muối, vì sao hắn thân là nam tử, vì sao hắn thân là quân vương, vì sao…..hắn lại không có được tình yêu của mình.

Y sẽ không khẩn cầu, sẽ không hiếp bức, y tình nguyện hắn vĩnh viễn cũng không biết; đau đớn, nhưng dứt khoát, bởi vì y cũng có một báu vật như thế, cũng đạt được một báu vật duy nhất ở trên đời này từ hắn.

__

Người dịch

Fynnz | Hoàn

Tâm thủy dao


Tâm thuỷ dao

Tác giả: NELETA
Thể loại: cung đình, nhất thụ lưỡng công, cường công nhược thụ
Tình trạng bản gốc: Hoàn

Tóm tắt:

Đây là bộ truyện nói về hai người con lớn cùng với dưỡng tử của Bạch Tang Vận (Tiêu Tương Thủy Sắc).

Hai người- một là thái tử, một là vương gia, chỉ nhìn thấy hắn, chỉ muốn đặt hắn ở bên.

Hắn- dưỡng tử Quốc công, tự ti, không địa vị, xuất thân thấp kém, hắn là gì trong lòng hai người kia?

Nói đơn giản là một câu chuyện về hai tên yêu người ta nhưng không biết cách bày tỏ, chỉ biết cường chiếm, cho đến khi bị mấy ông cha dạy cho sáng mắt ra, quyết tìm cách níu lấy tâm em, lôi em về…

—————–

Người dịch: 

Giang Thủy | Hoàn

Kiếp duyên


Kiếp duyên

Tác giả: NELETA

Thể loại: cung đình, nhất thụ nhất công, cường công nhược thụ

Tình trạng bản gốc: Hoàn

Văn án:

Trời sinh Lưu Thiên Tứ trí lực thiếu hụt không chỉ một lần “cướp bóc” tài vật người khác, mà người bị “cướp” trước sau lại luôn cùng một người. . . Này tiểu “kiếp phỉ” ? Ai như vậy không hay ho, đều bị hắn “cướp”?

Này tặng cho phụ thân,

Cái kia tặng cho phụ hoàng,

Còn có. . . . . .

Đều rất thích a,

Toàn bộ lấy đi.

“Thổ phỉ?”

Nhưng tiểu oa nhi đáng yêu như thế, bị hắn đoạt đi, trở về gia đều rất cam nguyện.

————-

Người dịch:

Giang Thủy | Hoàn

Hồng phúc dao


Hồng phúc dao

Tên gốc: 红福谣

Tác giả: Neleta

Thể loại: Cổ trang, cung đình, giang hồ, cường công cường thụ, nhất công nhất thụ, công cực sủng thụ, sinh tử văn, HE

Văn án:

Hắn Lưu Tích Tứ, sinh ra miệng đã ngậm thìa vàng (1),

Trên có hoàng gia gia, phụ hoàng, phụ vương cùng vương thúc nâng đỡ, dưới có thái tử ca ca, Vận phường Vanh thân vương làm chỗ dựa,

Chưa kể bản thân hắn lại là Hiển thân vương được muôn vàn sủng ái.

Lúc trước phụ hoàng ban cho hắn danh hiệu này vì chính là muốn cho hắn cả đời phúc phúc an an, làm một vương gia tự tại nhàn nhã (2).

Có thể nói thiên hạ hiện nay ngoại trừ một người ra, cho dù là phụ hoàng, hắn cũng dám ở ngoài miệng lão hổ nhổ râu.

Nhưng một Ly Nghiêu này lại khiến cho hắn hứng thú, để hắn không ý thức mà lâm vào cạm bẫy sẵn của y,

Chờ khi hắn phát giác, hắn đã sớm bị đối phương gắt gao bắt được.

Hắn mặc kệ! Hắn mới không muốn giống như phụ thân, Hãn Triệt đâu.

Chú thích
(1) được sinh ra trong gia đình giàu có.
(2) “Hiển” trong “Hiển thân vương” có nghĩa là vinh hiển, hiển đạt, hiển hách.

————

Người dịch:

Yappa | Hoàn

Tiêu tương thủy sắc


Tiêu Tương thủy sắc

Tên gốc: 潇湘水色

Tác giả: Neleta

Thể loại: Cổ trang, cung đình, cường công ôn nhu thụ, nhất thụ lưỡng công, công cực sủng thụ, sinh tử văn, HE

Văn án:

Thế sự vô thường, nhân sinh bách thái. Khi hắn cho là mình may mắn, lại trong một đêm phát hiện tất cả hết thảy đều là giấu giếm huyền cơ. Hắn có thể chịu được lăng nhục cùng tàn ngược của người khác, nhưng không cách nào thừa nhận sự phản bội của bạn thân cùng huynh đệ. Một đêm đầu bạc, việc này, hắn nên buông như thế nào, lại nhìn thấu như thế nào.

Tiết Tử

Thông Bảo tháng sáu năm thứ hai mươi, tam hoàng tử Huệ Diệu Quốc Lưu Hoài Vĩ thừa dịp thái tử Lưu Hoài Diệp dẫn binh về phía nam tấn công Chử Vị quốc, cùng ngũ hoàng tử Lưu Hoài Đức ép phụ hoàng – hoàng đế đương triều Lưu Tuyên – phát động cung biến. May được chủ nhân Vận phường trong kinh thành, Bạch Tang Vận, bạn thân của thái tử Lưu Hoài Diệp, mạo hiểm phái người đưa tin tức, Lưu Hoài Diệp dẫn quân đúng lúc trở lại kinh thành bình ổn cung biến lúc này. Về sau Lưu Hoài Đức tự sát, Lưu Hoài Vĩ bị bắt, hoàng đế Lưu Tuyên vì cung biến này mất hết ý chí, thoái vị cho thái tử. Nhưng công thần lớn nhất Bạch Tang Vận lại chết dưới sự tàn ngược của Lưu Hoài Vĩ cùng Lưu Hoài Đức. Sau khi Bạch Tang Vận chết, Vận phường được nghĩa đệ Lam Khuyết Dương tiếp nhận, tân đế Lưu Hoài Diệp cảm tạ công lao của Bạch Tang Vận, truy phong Bạch Tang Vận làm Vệ quốc hầu. Hai năm sau, Lam Khuyết Dương giao Vận phường cho thuộc hạ, rời khỏi kinh thành không rõ tung tích.

————

Người dịch:

Yappa | Hoàn

Blue


Blue

Hình ảnh chỉ mang tính chất minh họa~

Tác giả: Neleta

Thể loại: hiện đại, nhất công nhất thụ, thú nhân x nhân,(bonus) ấm áp văn, phúc hắc công, ôn nhu thụ

Tình trạng bản gốc: hoàn chính văn (82 chương chính văn + 6 hậu truyện)

Văn án: (Theo Dạ Thảo)

Thầm mến một người bạn thân suốt tám năm trời, cuối cùng người bạn đó giờ đang chuẩn bị kết hôn, Khổng Thu không thể làm gì khác ngoại trừ gửi một lời chúc phúc, ngay cả một bữa tiệc “thất tình” cũng không thể làm, vì họ chưa từng “yêu nhau” thì làm sao có cái gọi là “thất tình” đây?

Nhưng Khổng Thu cũng không thể đối mặt với hôn lễ kia, cậu lựa chọn ra đi. “Hy vọng đến cuối năm, mình có thể nói chuyện, cười đùa với Dư Lạc Dương”.

Thời gian rồi sẽ làm phai nhòa tất cả, đối với Khổng Thu thời gian đó cũng sẽ ngắn thôi.

Đến khi cậu nhặt được một con mèo.

Cậu không còn thời gian để tưởng nhớ, tình cảm cũng dần phai, vì toàn bộ thời gian sinh hoạt của cậu đã bị một con mèo tên là Blue chiếm hết trơn.

Một người, một mèo, chỉ cần ở bên nhau, đó là điều quan trọng nhất.

Nhưng Khổng Thu không ngờ rằng, Blue không phải là một con mèo bình thường…!

Người dịch

Dạ Thảo

Sweetdeath4u | Đạo văn

P/S: Sau khi mình đã đối chiếu với bản edit của Dạ Thảo và bản QT thì mình không thấy có lí do gì cho việc có nhiều sự trùng hợp như vậy. ‘  ‘ Kể cả khi dùng cùng một bản QT, trừ phi các bạn có thần giao cách cảm hay đại loại vậy (mà rõ ràng là không) thì không thể có cách sắp xếp và lựa chọn ngôn từ giống nhau như vậy được. Anyway, cho dù SD4U thật sự có đạo văn hay không, mình cũng khuyến khích mọi người nên đọc bản của Dạ Thảo. Đơn giản vì nó hay hơn  và cũng nhanh hơn =___=

Dụ Đồng


Dụ Đồng

Tác giả: Neleta

Thể loại: Đam mỹ, phụ tử, huynh đệ, xuyên, nhất thụ ĐA công (đọc kĩ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng)

Tình trạng bản gốc: 127 chương + 15 cái ngoại truyện, hoàn

Giới thiệu: (Theo rinrin)

Phiên âm

Nguyệt hàn thất vựng quang
Thiên noãn tàn tình đồng
Lam cầu lãnh cô hương
Cẩm nịch băng oánh mục
Hoài thị tuyệt tâm thương
Tranh tránh vĩnh sinh đạo

(Nguyệt lạnh lung linh vầng ánh sáng
Thiên ấm làm tan ánh đơn côi
Lam cầu một làn hương cô lạnh
Cẩm chìm trong đáy mắt băng lương
Hoài hầu trái tim đau đã chết
Tranh tránh đường tơ mệnh luân hồi.)

Người dịch

rinrin | Chương 1-54
[Su] – Tử Y | Chương 55 đến hết, hoàn