Thú Giới Trà Chủ


THÚ GIỚI TRÀ CHỦ

092549ksuyhxlyusuuufh0

Tên gốc: Thú giới trà chủ

Tác giả: Lão Bối

Thể loại: NP, thú nhân, tương lai, tùy thân không gian, chủng điền văn, cơ giáp, sinh tử

Tình trạng bản raw: Hoàn

Văn án:

Đường Vũ – phẩm trà sư (người bình luận về trà) cao cấp có tùy thân không gian chứa đủ loại trà, bởi vì một lần tuột huyết áp nghiêm trọng mà  xuyên qua tới thế giới thú nhân tương lai.

Thú nhân giống cái ở đây có thể dùng ma nguyên lực ngưng tụ ma thực trao lại cho giống đực thú nhân để tăng sức mạnh, mà loại ma thực này  lại là “trà” của trái đất.  Giống cái có thể ngưng tụ ra “trà” cao cấp được giống đực theo đuổi cuồng nhiệt.

Mà Đường Vũ sống lại trên thân thể của một giống cái gần như không có ma nguyên lực bị mọi người chán ghét. Ở thế giới thú nhân tôn vinh trà, Đường Vũ không chỉ đạt được vinh quang cùng kính trọng mà còn thu hoạch được một con dã thú làm vợ.

—–
Người dịch:

mewmew

Dựng Phụ


Dựng Phụ

Tác giả: Toa Nhạc Mỹ

Thể loại: Hiện đại, phụ tử thúc chất niên hạ, cao H, bá đạo cường công x cam chịu nhược thụ x kiêu ngạo cường thụ, song tính nhân, sinh tử văn, 3P (theo Editor)

Tình trạng bản raw: Hoàn

Giới thiệu: (Theo Tiểu Bạch)

Khả Lạc sinh ra tại 1 xóm nghèo nhỏ, 1 nơi quanh năm luôn chìm trong bóng ma ngu dốt và tệ nạn. Gia đình cậu cũng ko yên ấm, lúc nào cũng văng vẳng những tiếng chửi bới chanh chua của phụ nhân. Trái ngược với người mẹ hung dữ như… gấu lợn, cha cậu lại là 1 kẻ nhu nhược gầy yếu, không hề có chút khí khái nam tử. Điều này khiến Khả Lạc luôn cảm thấy xấu hổ và chán ghét cha mình.

Một lần bị bạn bè rủ rê, cậu theo bọn họ đi tìm kiếm khoái lạc phạm pháp, tới nơi, mới kinh ngạc phát hiện “cô gái” đang bị đám bạn cậu thay nhau cường bạo lại chính là người cha đáng thương mà mình vẫn miệt thị. Cậu phải đối xử như thế nào với người cha nhu nhược của mình đây??

_____

Người dịch

Pa Soo | Hoàn

Trọng sinh chi trầm vân đoạt nhật


Trọng sinh chi trầm vân đoạt nhật

Tác giả: WingYing

Thể loại: Đam mỹ, hiện đại, trọng sinh, hào môn thế gia, thúc chất, niên thượng, 1×1, HE

Tình trạng bản gốc: Hoàn

Tóm tắt: (Theo Linh_chan)

Nhâm Kỳ Nhật đã chết. Năm ba mươi tuổi hắn mất đi tất cả mọi thứ, từ sản nghiệp cho đến gia đình mình.

Con đường hắn đi ngay từ đầu đã luôn bị sắp đặt, một cuộc đời vốn bao bất lực, dày vò, khổ đau. . . cho đến lúc chết chỉ nhận lại được sự phản bội từ chính người mình yêu.

Thích đàn ông đâu phải lỗi của hắn, bao năm trời yêu Vương Tranh – con người đẹp đẽ ngạo mạn luôn khinh thường hắn ấy, lại dành cho hắn sự phản bội đớn đau nhất.

Cưới vợ rồi sinh con, đến cuối cùng mới biết đứa con đẻ của mình lại là con của người khác. Ngồi lên vị trí tổng giám đốc, cuối cùng lại bị Vương Tranh chiếm đoạt mất.

Ngày hắn mất đi tất cả, trốn trên lầu bốn mươi của tòa nhà Nhâm thị uống rượu, Nhâm Kỳ Nhật vô tình nhìn xuống, lại trông thấy Vương Tranh cùng người chú mà hắn luôn luôn kính trọng đang ôm chặt lấy nhau. . .

Hóa ra Vương Tranh không thích tôi, không phải bởi vì cậu ta không thích đàn ông.

Trong cơn choáng váng ấy, Nhâm Kỳ Nhật lỡ chân rơi xuống từ lầu bốn mươi, cuối cùng rơi trở về hai mươi năm trước.

Sống thêm một lần nữa, hắn muốn tự quyết định cuộc đời mình, không còn yêu Vương Tranh, xa lánh vị Tam thúc kia, sống một cuộc đời giản dị bình an. . .

Nhưng liệu trong kiếp này, cuộc đời hắn có thể đổi thay?

Quá khứ đan xen với thực tại, những điều hiển hiện ngay trước mắt liệu có phải là thật?

Liệu bí mật đáng sợ bị che giấu dưới tầng tầng lớp lớp. Tình cảm của Vương Tranh là như thế nào? Còn con người kia. . . người chú luôn lẳng lặng đứng sau tất cả lại mang tâm tư gì? Tất cả rồi có được phơi bày trong chính kiếp sống thứ hai này?

“Trọng sinh chi trầm vân đoạt nhật’’ – là nỗi đau dịu dàng như biển . . .

Người dịch

Linh_chan

Niết bàn chi khuynh phúc


Niết bàn chi khuynh phúc


Tác giả : Tiểu Trư Tước

Thể loại : phụ tử , cung đình , nhất thụ nhất công, cường bá đạo công – cường mỹ thụ , công sủng thụ , trọng sinh, HE

Paring : Đoan Mộc Thanh Lam x Đoan Mộc Dĩnh

Tình trạng : Hoàn (94 chương +  phiên ngoại)

Tóm tắt: (Theo Hà Hoa sơn trang)

Trình Thu Bình vốn là 1 tướng tài, hết lòng trung thành. Nhưng hoàng đế Lương quốc lại nghe theo lời xúi bảo của tiên tri mà hãm hại Thu Bình, khiến cho hắn và toàn bộ tướng sĩ của mình chết thảm nơi chiến trường. Nhưng điều làm Trình Thu Bình thống hận nhất chính là, đại ca của hắn vì muốn có được tình yêu của quốc chủ Lương quốc mà không tiếc hy sinh đệ đệ mình, còn sư đệ mà cũng chính là ái nhân của hắn vì địa vị quyền lực mà sẵn sàng bán rẻ tình yêu.

Sống lại trong thân xác của Đoan Mộc Dĩnh, lục hoàng tử của Tề quốc vì cứu phụ hoàng mà hy sinh thân mình, trong lòng Trình Thu Bình vẫn ôm mối hận thù, quyết vì bản thân đòi lại công bằng.

Đoan Mộc Thanh Lam, hoàng đế Tề quốc, 1 người lãnh ngạo, tàn khốc, làm việc không để ý dư luận. Nhận thấy lục hoàng tử thay đổi từ sau khi lành bệnh vì xả thân cứu cha, y bắt đầu sinh ra hứng thú với nhi tử của mình. Ban đầu chỉ là vì tò mò và vì dung mạo của người này rất giống với mấu hậu của y, người phụ nữ mà y yêu nhất trên đời. Nhưng từ từ, y nhận thấy bản thân thật sự yêu thương tiểu nhi tử này.

Một vị quân vương lãnh khốc, một tiểu hoàng tử trong lòng đầy thù hận, không còn lòng tin vào tình yêu; họ phải làm thế nào để giải quyết mối quan hệ trái đạo của mình và những ân oán tình thù trên thế gian???

Nhận xét của ta: truyện khá hay, và đây là bộ truyện có nhiều cặp nhất mà ta từng đọc. Cũng may đại hoàng tử là người duy nhất trong Đoan Mộc gia yêu phụ nữ (dù người y yêu lại là phi tử của phụ hoàng mình), chứ nếu không chắc Đoan Mộc gia tuyệt tử tuyệt tôn luôn quá. 2 cha con Đoan Mộc Thanh Lam thật sự xứng hết chỗ nói, cả 2 đều lòng dạ hẹp hòi, có thù tất báo, ai mà chọc vào 2 cha con này là tự tìm chỗ mua quan tài rồi. Đọc những đoạn 2 cha con Dĩnh nhi tính kế người khác mà ta rùng cả mình.

Người dịch:

Mai Lạc | Hoàn

Tiểu công năm nay 7 tuổi


Tiểu công năm nay 7 tuổi

Tác giả: Nặc Nặc

Thể loại: hài , hiện đại, nhất thụ nhất công , thúc chất, niên hạ công , HE .

Tình trạng bản gốc: Hoàn

Nội dung: (Theo Tiếu Tiếu)

Tiểu thiên sứ tà ác từ nhỏ đã thèm nhỏ dãi tiểu thúc , lão cha kia giống như phúc hắc đồng nghiệp nam , đương nhiên là ở dưới sự hun đúc của hủ nữ lão nương, một nhà lớn này, loạn rồi~~~

Một tiểu P hài nhi , bảy tuổi liền đặt sảng khoái công làm cơ sở , Phil đáng thương , từng bước rảo tới cháu trai nhỏ cấp chính thiết hạ cái tròng , vóc dáng một thước chín mấy , hết lần này tới lần khác bị điều giáo thành số không , chính là một chuyên chúc ~~~~~~~

Đồng Đồng , niên hạ công này , Phil tròn 22 tuổi , xác thực là số năm không phải vấn đề , thân cao liền cũng không phải vấn đề rồi , ha ha

Để thúc thúc đợi 10 năm , còn không có ba tường , tiểu Đồng Đồng tự nhiên có thủ đoạn của mình…

Người dịch

Tiếu Tiếu